辟谷说

    【原文】

    洛①下有洞穴,深不可测。有人堕其中不能出,饥甚,见龟蛇②无数,每旦辄引首东望③,吸初日光④咽之,其人亦随其所向,效之不已,遂不复饥,身轻力强。后卒还家,不食,不知其所终。此晋武帝时事。辟谷⑤之法以百数,此为上,妙法止于此。能服玉泉⑥,使铅汞具体,去仙不远矣⑦。此法甚易知易行,天下莫能知,知者莫能

    行,何则?虚一而静者,世无有也。元符二年,儋耳米贵,吾方有绝粮之忧,欲与过子共行此法,故书以授之。四月十九日记。

    【注释】

    ①洛:指洛阳。

    ②龟蛇:泛指蛇类等爬行动物。

    ③每旦辄引首东望:每到早上,这些动物都昂起头向着东方张望。辄:就。引:伸着的意思。

    ④吸初日光:吸收刚升起的太阳的光芒。

    ⑤辟谷:道家流

    行的一种养生方式,古人经常使用,就是“不食五谷,吸风饮露”。

    ⑥玉泉:口中的液体。

    ⑦使铅汞具体,去仙不远矣:等让铅和汞离开自己的身体,就离修道成仙不远了的意思。具体:在身体上具备。

    【译文】

    洛阳的地下有个洞穴,深不可测。有人掉到里面出不来,非常饥饿。他看到里面有很多乌龟和蛇,每到早上,这些动物都抬头向

    着东方张望,吸取太阳刚升起来时的光芒并咽下去。这个人便学着龟蛇的做法,没多久,就觉得不再饥饿了,还变得身轻力壮。后来他终于回到了家里,一直不用吃饭,不知道他后来怎么样了,这是晋武帝时候的事情。辟谷的方法有上百种,这个人所用的方法是比较上乘的,没有比这种方法更好的了。能够吞咽自己口中的**,让铅和汞离开自己

    的身体,就离修炼成仙不远了。这种方法容易被人知道,也容易被施行,天下人却没人能了解,了解的人也没人能坚持,为什么呢?和虚空合一并保持自己内心宁静的人,在这世间并没有。元符二年(1099),儋耳这个地方米很贵,我担忧可能会没有粮食吃了,就想和苏过一起修炼这种辟谷的方法,所以写下来教给他怎么做。四月十九日记。