王鏊

    亲政篇

    《易》之《泰》曰①:“上下交而其志同②。”其《否》曰:“上下不交而天下无邦。”盖上之情达于下,下之情达于上,上下一体,所以为“泰”。下之情壅阏③而不得上闻,上下间隔,虽有国而无国矣,所以为“否”也。交则泰,不交则否,自古皆然。而不交之弊,未有如近世之甚者。君臣相见,止于视朝数刻,上下之间,章奏批答相关接、刑名法度相维持而已,非独沿袭故事④,亦其地势使然。何也?国家常朝于奉天门,未尝一日废,可谓勤矣。然堂陛悬绝,威仪赫奕,御史纠仪,鸿胪举不如法⑤,通政司引奏⑥,上特视之,谢恩见辞,惴惴而退,上何尝治一事,下何尝进一言哉?此无他,地势悬绝,所谓堂上远于万里,虽欲言无由言也。

    【注释】

    ①《易》:即《易经》。《泰》:《易经》六十四卦之一。

    ②上下交而其志同:上,指君;下,指臣。意思是说君臣交好通气,就能志同意合。

    ③阏(è):堵塞。

    ④故事:旧时典章制度。

    ⑤鸿胪(lú):明初设侍仪司,洪武九年(1376)改设殿庭仪礼司,三十年(1397)定设鸿胪寺。正四品衙门。设卿1人,左、右少卿各1人。下设主簿厅,主簿1人,典收发文移。其属,司仪、司宾二署,各署丞1人,呜赞4人,序班50人。司仪署典陈设、引奏。司宾署典少数民族及外国朝贡使臣。

    ⑥通政司:官署名。明代始设“通政使司”,简称“通政司”,其长官为“通政使”。清代沿置,掌内外章奏和臣民密封申诉之件。俗称“银台”。

    【译文】

    《周易》中的《泰卦》这样说到:“君臣互相交流意见,就能得到一致的志向。”《否卦》中说:“君臣不能互相交流意见,国家就会毁灭。”这样来看,上面的意见能够传到下面,下面的建议能够传到上面,君臣合为一体,才能叫做“泰”。要是下面的情况被阻隔,没法传达到上面,国家就是一个摆设,因此就叫做“否”。因此,君臣互相交流就能顺畅,没有交流就会危机四伏,从古至今都是如此。但是上下不能通顺的短处,

    到了近世才更加严重。君臣见面,只是君王上朝时那短短的时刻,上下间,仅仅是通过奏章和批复来联系,靠法令与制度来维持而已。这既是承接了旧时习俗,也在于悬殊的地位。何出此言呢?朝廷举行朝会总是在奉天门,没有废止过一天,可以算上勤勉了。但是,那殿堂前高**立的台阶,威严的仪式,御史监督着百官大臣的进退,鸿胪大臣会检举有失礼数的人,通政使将大臣们引领上奏,君主只是稍微接见,大臣便感谢皇恩退下,恐惧不安地从殿堂退下。皇上什么时候做过一件事?大臣们什么时候说过一句话?这没有别的原因,仅仅是因为地位悬殊太大,就像人们经常说的:君主和臣子虽然同处一个大殿中,但却相隔万里,臣子们即使想要向皇上陈述意见,却不知从何处讲起。

    愚以为欲上下之交,莫若复古内朝之法。盖周之时有三朝:库门之外为正朝,询谋大臣在焉。路门之外为治朝,日视朝在焉。路门之内曰内朝,亦曰燕朝。《玉藻》云:“君日出而视朝,退适路寝听政。”盖视朝而见群臣,所以正上下之分;听政而适路寝,所以通远近之情。汉制:大司马①、左右前后将军、侍中、散骑诸吏为中朝,丞相以下至六百石为外朝。唐皇城之北,南三门曰承天,元正、冬至受万国之朝贡,则御焉,盖古之外朝也。其北曰太极门,其西曰太极殿,朔、望则坐而视朝,盖古之正朝也。又北曰两仪殿,常日听朝而视事,盖古之内朝也。宋时常朝则文德殿,五日一起居则垂拱殿,正旦、冬至、圣节②称贺则大庆殿,赐宴则紫宸殿或集英殿,试进士则崇政殿。侍从以下,五日一员上殿,谓之轮对,则必入陈时政利害。内殿引见,亦或赐坐,或免穿靴,盖亦有三朝之遗意焉。盖天有三垣③,天子象之。正朝,象太极也,外朝,象天市也,内朝,象紫微也。自古然矣。

    【注释】

    ①大司马:中国古代对中央政府中专司武职的最高长官的称呼。

    ②圣节:唐开元十七年(公元729年)八月五日玄宗生日,左丞相源乾曜、右丞相张说等上表请以是日为千秋节,制许

    之。后历代皇帝生日或定节名指皇帝、皇后、皇太后等的诞辰,又叫做“万寿节”。

    ③三垣:即紫微垣、太微垣、天市垣。

    【译文】

    我个人觉得,要想建立君臣之间有效沟通,不妨把古时的内朝制度恢复起来。周朝时,天子把朝制定为三种:库门外的“正朝”,用作天子咨询大臣意见,一起商讨**;路门外的“治朝”,用作天子每日朝会;路门内的“内朝”,又叫做“燕朝”。《玉藻》中说到:“日出之时,君主就开始接见大臣,政事在退朝后,集中到路寝专门处理。”无论如何,君主临朝依次与大小臣子见面,依此将上下名分确定:皇上与大司马、左右前后将军、侍中、散骑等见面,叫做“中朝”。与丞相下官吏到享受六百石俸禄官员见面,叫做“外朝”。唐朝时,皇城北面有三个门朝南,叫做“承天门”,元旦、冬至时,各国使臣会在这里给皇上朝见、进贡,这估计就是古时的外朝了。其北面是太极门,西面是太极殿,每月农历的初一、十五时,皇上便在这里与百官见面,处理政事,这估计就是古时的正朝。再往北走便是两极殿,是皇上日常处理政事的场所,这估计是古时的内朝。

    宋代时,文德殿是皇上日常进行听朝的场所,垂拱殿是臣僚们给皇上请安的场所,每五天一次。每年的元旦、冬至,以及皇上诞辰典礼,都在大庆殿,紫宸殿或是集英殿是皇上赐宴的地方,进士考试在崇政殿。侍从以下的人员,以五天为期限,都会有一位官员朝见皇上,这叫做“轮对”,他会向皇上表述现在政事的利弊。皇上与臣子在内殿见面时,有时会赐予座位,或是将穿朝靴这一礼节免去,这或许还留存着周、汉、唐这三朝的制度吧。之前上天分为太极、天市、紫微这三垣,皇上是在仿照上天的运作方式。正朝仿照太极垣,外朝仿照天市垣,内朝仿照紫微垣,从古至今皆是这般。

    国朝圣节、正旦、冬至大朝会则奉天殿,即古之正朝也;常日则奉天门,即古之外朝也;而内朝独缺。然非缺也,华盖、谨身、武英等殿,岂非内朝之遗制乎?洪武①中如宋濂、刘

    基②,永乐以来如杨士奇、杨荣等③,日侍左右,大臣蹇义、夏元吉等④,常奏对便殿。于斯时也,岂有壅隔之患哉?今内朝未复,临御常朝之后,人臣无复进见,三殿高⑤,鲜或窥焉。故上下之情,壅而不通,天下之弊,由是而积。孝宗晚年,深有慨于斯,屡召大臣于便殿,讲论天下事。方将有为,而民之无禄,不及睹至治之美,天下至今以为恨矣。

    【注释】

    ①洪武:明太祖朱元璋年号。

    ②宋濂:字景濂,号潜溪,别号浙江省浦江县人。汉族,元末明初文学家、史学家。方孝孺之师,曾任翰林,修《元史》,曾被明太祖朱元璋誉为“开国文臣之首”,学者称太史公。刘基:字伯温,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,明洪武三年(1370)封诚意伯。

    ③杨士奇:曾为翰林编纂官员,修正《太祖实录》。永乐初,进入内阁,长期辅佐政事。杨荣:文渊阁大学士,辅政于仁宗、宣宗、英宗三个朝代。

    ④蹇(jiǎn)义:明代大臣。字宜之,巴县(今重庆)人。洪武十八年进士,授中书舍人,颇称帝意,建文时超擢吏部右侍郎。永乐时历进吏部尚书,辅太子监国。与户部尚书夏原合称“蹇夏”。夏元吉:字惟哲,官至户部尚书,任职五个朝代,主持财政长达二十七年。

    ⑤(bì):关上。

    【译文】

    本朝皇上的诞辰、元旦、冬至等朝会都在奉天殿进行,类似于古时正朝;平时设朝于奉天门,类似于古代外朝;但是偏偏少了内朝。实际上,内朝没有少,在华盖、谨身、武英等地进行朝会,不就是相当于古代的内朝吗?洪武年间,像是宋濂、刘基,永乐以来,如杨士奇、杨荣等,每天都在皇上身边侍奉;蹇义、夏元吉等,经常在便殿上向皇上禀告政事或回答皇帝的问话。那个时候,上下阻隔这一弊端存在吗?现在,内朝依旧没复原,皇上过了日常朝会后,大臣几乎就不会来了,三座大殿都门高幽深,几乎没人会看到殿内场景,所以君主和臣子出现了

    思想上的堵塞,无法有效沟通,国家存在的弊端也越来越多。孝宗皇帝晚年时,特别感慨这个问题,经常在便殿召集大臣们商讨政事,正当要做些什么时,他便驾崩了,天下的百姓们没有福气能够看到美好的平治景象,臣民们到现在还为此遗憾。

    惟陛下远法圣祖,近法孝宗,尽铲近世壅隔之弊①。常朝之外,即文华、武英二殿,仿古内朝之意。大臣三日或五日一次起居,侍从、台谏各一员上殿轮对②。诸司有事咨决,上据所见决之,有难决者,与大臣面议之。不时引见群臣,凡谢恩辞见之类,皆得上殿陈奏。虚心而问之,和颜色而道之,如此,人人得以自尽。陛下虽深居九重,而天下之事灿然毕陈于前。外朝所以正上下之分,内朝所以通远近之情。如此,岂有近时壅隔之弊哉?唐、虞之时,明目达聪,嘉言罔伏,野无遗贤,亦不过是而已。

    【注释】

    ①壅隔:阻隔。

    ②台谏:官名。唐时,台官与谏官分立。唐、宋侍御史、殿中侍御史与监察御史掌纠弹,通称为台官;谏议大夫、拾遗、补阙、正言掌规谏,通称谏官,合称台谏。

    【译文】

    从远处来说,想要陛下能够借鉴一下圣明的祖先们,近处来说,要仿照孝宗帝,将近世出现的上下交流堵塞的弊端全部消除,除了日常的朝会外,还要在文华、武英两殿进行朝会,从而仿照古代的内朝制。每隔三天或是五天,大臣们就要进宫请安,侍从、谏官们各派一人轮流向皇上禀告政事,解答皇上的问题。各部有事请示裁决,皇上按照掌握的形势进行裁决;裁决困难的,和大臣们面议。这样不定期见面,但凡是谢恩、告退、觐见等公务,相关官吏皆可进殿禀告,皇上虚心进行询问,温和地进行引导。如此一来,每个人都能把想法说出来。虽然皇上住在九重宫内,但对于天下事物却能够了如指掌。外朝制度来端正上下的君臣之分,内朝来进行交流。要是如此,还会出现近世上下间堵塞的弊端吗?尧舜时期,人们赞扬帝王耳聪目明,不会埋没好意见,不会弃置偏远地方的人才,也只是像我上面所描述的这般而已。