第二十七章
信念的力量
但是那轻声传到不幸者耳朵里的新名词--爱和希望,可不是罗马总督和嫉妒心强的犹太祭司所能压制的。不仅如此,即使皇帝本人也无法阻止耶稣的门徒们把他们主人的启示传给所有愿意听的人。
耶稣的教导是寻求幸福的人类灵魂在爱和正义的实践中的最为高贵的表达。
这也还说明了为什么那么多人在那么多个世纪以来竭力要摧毁的那个信念,却最终幸存下来并取得胜利。
耶稣生活的世界很不均衡。
那些坐在高权位上的人占有得太多,而那些生活在奴役之下的人则又拥有得太少。
但后者在数量上却比前者多出千倍。
正是非常贫穷的人们最先听到了耶稣的言谈,他的关于仁慈的教诲,他的关于统治这个宇宙的最高精神是爱的精神,也是在这些人中最先讨论接受的。
那些淳朴的人们从不会被怀疑论者和
伊壁鸠鲁派那似是而非的哲理所打动。
他们不能识读,也不知道怎么写。
然而他们有耳朵,可以用来倾听。
对他们的主人来说,他们比田野里吃草的牛群好不了多少。
他们生生死死,被人遗忘,没有人为失去他们而哀伤。
然后突然他们的禁锢之门被打开了,他们获得了一缕真理之光--所有的人都是同一个天父的孩子。
正如所期望的一样,第一批接受新信仰的人们正是那些比邻而居的犹太人,他们能够听懂和感受到耶稣话语的温暖,能看见他眼中无所畏惧的光芒。
几个世纪以后的中世纪,在人们对所有书本上的传统都天真地接受的同时,却对犹太人怀着一种刻骨的仇恨,因为某些犹太人对他们称之为上帝之子的耶稣的死负有直接的责任。
按照我们迄今所理解的,这一态度是完全站不住脚的:
耶稣是个犹太人。
他的母亲是个犹太人。他的父亲和门徒也是犹太人。
他本人很少离开犹太社区,他在那里长大成人。他很愿意和外族人--希腊人、撒玛利坦人、腓尼基人、叙利亚人以及罗马人交往,但是他的生和死都是为了自己的族人,并且最终埋葬于犹太人的土地上。
他是最后的也是最伟大的犹太先知,也是那些在每一个民族危机时刻都挺身而出的无畏的****的直接继承人。
那些杀害了耶稣的法利赛派和撒都该派只是那个时代最狭隘和最偏执的人。他们是不宽容信条的自私的卫道士,而这种信条的生命力多少世纪以来早已无效。
他们是自命的无耻地垄断了表面上的圣洁的掌管者。
他们犯下了一宗可怕的罪行,但他们是作为政治和宗教党派的成员而犯下罪的,而不是作为犹太人。如果他们对这位新先知的仇恨没有对手的话,那
么这一民族的其他人对他们惨遭杀害的主人的热爱则同样是坚定不移的。
而最早的***团体,最早相信耶稣是基督和救世主的人民团体,正是由那些生活在加利利和犹太地区的忠实的弟子们建立起来的。
说这种团体是一种***团体并不十分确切,因为那个名称是直到几年以后才在亚西亚的安提阿城使用的。但是门徒们的团体是存在的,并且繁荣过,而成员们几乎就是在十字架的阴影下,在那使耶稣悲惨死去的同一座****城,频繁地聚会。
然而,不久就有了分歧,那些有着共同信念而与不同意他们邻人观点的人形成了小团体。有些人,像司提反①,他对当时的希腊哲学很熟悉,就能理解在新旧观念之间必然会有一次注定的分裂,在他们的教堂里,摩西的那个严厉的***和耶稣所宣扬的那个活生生的上帝不会共处一
室。
但当他们把它说出来时,其他人则引起狂怒并杀害了他们,因为他们似乎要支持拆除反对外族的藩篱,而这对那些在古老圣殿一带度过童年时光的人来说,更是一件可怕的事情。
然而,裂隙很快就变宽了。耶稣死后还不到十几年,他的教义就发展为一种固定的形态,它使得基督徒和犹太教徒永远分离了,正如它把自己同佛教徒或***教徒分离开来一样。
从那时起,新的教义就比较容易地在西亚传播开来。
古老的犹太律法的智慧被埋葬在了无人知道的被遗忘了的希伯来语中。
但是与基督有关的每件事都用希腊文记载下来,而马其顿的亚历山大大帝则使那种语言成为了国际通用语言。
舞台已搭好了。
西方的世界为来自东方的信息做好了准备。
需要一个能把加利利连通到罗马的人。
他来了。
他的名字叫保罗。