雨天
雨云很快地集在森林的黑缨上面。
孩子,你不要出去呀!
湖边的一行棕树,用他们的头向瞑暗的天空打着,敛着双翼的乌鸦们,静悄悄地栖在罗望子的枝上,河的东岸正为乌沉沉的瞑色所侵袭。
我们的牛系在篱上,高声鸣着。
孩子,在这里等,等我先把牛牵进牛栏里去。
许多人都挤在池水泛滥的田间,捉那从泛滥的池中逃出来的鱼儿;雨水成了小河,流过狭弄,好像一个笑着的孩子从他母亲那里跑开,故意要恼她一样。
听呀,有人在浅滩上喊船夫呢。
孩子,天色暝暗了,渡头的摆渡已停了。
天空好像是在滂泥的雨上快跑着;河里的水喧叫而且暴躁;妇人们早已拿了汲满了水的水瓶,从恒河畔匆匆地回家。
夜里用的灯,要预备好了。
孩子,不要出去呀!
到市场去的大道已没有人走,到河边去的小路又是很滑的。风在竹林里咆哮着,挣扎着,好像
一只落在网中的野兽。
纸船
我每天把纸船一个个放在急流的溪中。
我用大黑字写我的名字和我住的地名在纸船上。
我希望住在异地的人得到了这纸船,就知道我是谁。
我把园中长的希利花载在这些小船上,希望这些黎明开的花能在夜里平平安安地带到岸上。
我投我的纸船到水里,仰看天空,看见小朵的云正张着满鼓着风的白帆。
我不知道是不是天上的游伴把这些船放下来同我的船比赛!
夜来了,我的脸埋在手臂里,梦见我的纸船在中夜的星辰下面渐渐地浮泛上去。
“睡之仙人”坐在船里,带着他们满载着梦的篮子。
水手
船夫曼特胡的船只停泊在拉琪根琪码头。
这只船无用地装载着黄麻,无所事事地停泊在那里已经好久了。
只要他肯把他的船借给我,我就给它安装一百只桨,扬起五个或六个或七个布帆来。
我决不把它驾驶到愚蠢的市场上
去。
我将航行遍仙人世界里的七个大海和十三条河道。
但是,妈妈,你不要躲在角落里为我哭泣。
我不会像罗摩犍陀罗似的,到森林中去,一去十四年才回来。
我将成为故事中的王子,把我的船装满了我所喜欢的东西。
我将带我的朋友阿细和我作伴,我们要快快乐乐地航行于仙人世界里的七个大海和十三条河道。
我将在绝早的晨光里张帆航行。
中午,你正在池塘里洗澡的时候,我们将在一个陌生的国王的国土上了。
我们将经过特浦尼浅滩,把特潘塔沙漠抛落在我们的后边。
当我们回来的时候,天色快黑了,我将告诉你我们所见到的一切。
我将越过仙人世界里的七个大海和十三条河道。
对岸
我想走过河的对岸去,
在那边,船只一行儿系在竹杆上;
人们在他们的船上,清早的渡过那边去,犁头置在肩上,去耕耘他们的远处的田;
在那边,
牧人们使他们鸣叫着的牛游泳到河旁的牧场上去;
黄昏的时候,他们都回家了,只留着豺狼在这满长着野草的岛上哀叫。
母亲,如果你不在意,我长成的时候,要做这岸边的渡夫。
他们说有好些奇异的池塘藏在这个高岸之后,
雨过去了,一群一群的野鹜飞到那里去;茂厚的芦草在岸边四围生长,水鸟生他们的蛋在里面;
竹鸡们,带着他们的跳舞的尾巴印他们细小的足印在整齐的软泥上;
黄昏的时候,长草顶着白花邀月光在他们的波浪上浮游。
母亲,如果你不在意,我长成的时候要做这渡船里的渡夫。
我要自此岸至彼岸,渡过来,渡过去,所有村中男孩女孩,他们正在沐浴,都要奇怪我。
太阳升到中天,早晨变为正午了,我将跑到你那里去,说道:“母亲,我饿了!”
日已完了,影子俯伏在树底下,我便要在黄昏中回家来。
我将永不同父亲一样
,离开你到城里去做事,
母亲,如果你不在意,我长成的时候要做这渡船里的渡夫。
花的学校
当雷云在天上轰响着,六月的大雨落下的时候,
润湿的东风走过荒野,在竹林中吹着口笛。
于是一群一群的花从无人知的地方突然走出来,在绿草上狂乐地跳着舞。
母亲,我实在以为群花是在地下上学的。
他们关了门上课,如果他们想在散学以前出外游戏,他们的先生是要罚他们站壁角的。
雨一来时,他们便放假了。
树枝在林中互相抵触着,绿叶在狂风里萧萧地响着,雷云拍着大手,**子们便在那时候穿了紫的,黄的,白的衣,急急地跑了出来。
你要知道,母亲,他们的家是在天上,在群星所住的地方。
你没有看见他们怎样想着要到那儿去么?你不知道他们为什么要那样匆忙么?
我自然能够猜得出他们是对谁扬起双臂来:他们也有母亲同我一样。