徐爱跋
【原文】
爱因旧说汩没,始闻先生之教,实是骇愕不定,无入头处。其后闻之既久,渐知反身实践,然后始信先生之学为孔门嫡传,舍是皆傍蹊小径、断港绝河矣。如说“格物”是“诚意”①的功夫,“明善”是“诚身”②的功夫,“穷理”
是“尽性”的功夫,“道问学”是“尊德性”③的功夫,“博文”是“约礼”的功夫,“惟精”是“惟一”的功夫,诸如此类,始皆落落难合,其后思之既久,不觉手舞足蹈。
【注释】
①诚意:语出《大学》:“欲诚其意者,先致其知。致
知在格物。”
②明善、诚身:明善,意为明察事理,了解什么是善。诚身,意为使自己的行为符合天理准则。语出《中庸》。
③道问学、尊德性:道学问,意为虚心学习,探究事理。尊德性,意为遵从道德规范。语出《中庸》。
【译文】
徐爱因为受到旧学说的影响,刚开始听到先生的教诲时,实在非常诧异,觉得无从着手。听的时间长了,才渐渐相信,并躬身践行,然后才相信先生的学说才是孔门真传,其余都是异端邪说。比如“格物”是“诚意”的功夫,“明善”是“诚
身”的功夫,“穷理”是“尽性”的功夫,“道问学”是“尊德性”的功夫,“博文”是“约礼”的功夫,“惟精”是“惟一”的功夫,诸如此类,刚开始我怎么也想不通,后来经过长时间的琢磨思考,也就心领神会了,高兴得手舞足蹈起来。